Fidel si, Fidel no

Moderator: FORUMBEHEERDER

#35185 door Cubaonmymind
16 jul 2005, 10:26
KeesvK schrijft
De feiten die Landenweb brengt over Chili kloppen van geen kant. Wat is de bron van Landenweb?


Ook geregisseerd door Fidel :wink: :?:

#35203 door Esteban
16 jul 2005, 12:45
Cubaonmymind schreef:
kire schreef:Elisabeth & Kees.
Gracias por sacar la cara por los tantos cubanos que pensamos como ustedes. Gracias por ayudarnos a sacar a la luz el sufrimiento de un pueblo que dura ya casi medio siglo, oculto entre tanta propaganda y mentiras.


Kan iemand vertalen wat Kire hier aan zijn handlangers schrijft ?
Op zo'n manier sluit hij de niet Spaanse sprekende mensen uit.


Aangezien kire ervoor gekozen heeft om geen gebruik te maken van Prive Berichten en dit op het forum heeft gezet, zal het wel voor iedereen bedoeld zijn. Het is een emotionele dankbetuiging aan Elisabeth en Kees:

"Bedankt dat jullie je nek uitsteken voor vele cubanen die net als jullie denken. Bedankt voor jullie hulp en aan het licht brengen van het leed van een volk die al bijna een halve eeuw duurt, verborgen tussen zoveel propaganda en leugens"

#35209 door Cubaonmymind
16 jul 2005, 14:45
Tja..............over gebrainwashed gesproken !

#35261 door Bennie
17 jul 2005, 04:44
Cubaonmymind schreef:
kire schreef:Elisabeth & Kees.
Gracias por sacar la cara por los tantos cubanos que pensamos como ustedes. Gracias por ayudarnos a sacar a la luz el sufrimiento de un pueblo que dura ya casi medio siglo, oculto entre tanta propaganda y mentiras.


Kan iemand vertalen wat Kire hier aan zijn handlangers schrijft ?
Op zo'n manier sluit hij de niet Spaanse sprekende mensen uit.


100 % mee eens, het komt erg onaardig over naar de niet spaanstaligen die de discussie volgen. Ik snap ook niet zo goed waarom je steeds spaanse zinnen erin gooit want je nederlands is gewoon goed Kire. :roll:

#35273 door marit
17 jul 2005, 07:33
Ik ben juist blij dat ik nog wat spaans erbij leer via dit forum :lol: 8)

#35277 door Cubaonmymind
17 jul 2005, 08:10
Is prima maar zet dan de vertaling er wel bij. Anders begrijp ik het zo moeilijk. En, zoals Esteba al schreef, is het persoonlijk aan iemand gericht, doe het dan via een PB, toch :?:

#35283 door marit
17 jul 2005, 09:36
kire schreef:Elisabeth & Kees.
Gracias por sacar la cara por los tantos cubanos que pensamos como ustedes. Gracias por ayudarnos a sacar a la luz el sufrimiento de un pueblo que dura ya casi medio siglo, oculto entre tanta propaganda y mentiras.


Hahaha, dit kon ik verwachten, maar ik ben zo sportief om een poging te wagen. Maar ik zeg alvast dat het mogelijk is om een stuk tekst globaal te begrijpen zonder dat je van elk woord de precieze vertaling weet.

Elisabeth en Kees (jaja :lol: )
Bedankt voor het je nek uitsteken / je ware gezicht laten zien (vrij vertaald??) voor zoveel Cubanen die hetzelfde denken zoals jullie. Bedankt voor het helpen aan het licht te brengen van het lijden van een volk dat al bijna een halve eeuw duurt, dat zich verborgen hield tussen zoveel propaganda en leugens


Ben benieuwd welk cijfer ik krijg..... :roll:

#35284 door Esteban
17 jul 2005, 10:13
Ervan uitgaande dat je niet gespiekt hebt, krijg je een 9+
:wink:

#35290 door marit
17 jul 2005, 11:11
Dan wil ik ook wel de verbeteringen zien :lol:

#35292 door Esteban
17 jul 2005, 11:15
Oookay okay okay, je hebt een 10. :D

#35293 door marit
17 jul 2005, 11:17
Echt waar????????

Ik twijfelde namelijk over dat "sacar la cara". Heb het zo maar opgevat, maar het staat niet in het woordenboek.

#35297 door Esteban
17 jul 2005, 12:30
"sacar la cara" is inderdaad "je nek uitsteken".
Maar, als we zo op datailnivo aan het kijken zijn en ik me even met je nederlands mag bemoeien:
voor zoveel Cubanen die hetzelfde denken zoals jullie

Dat is dubbel op. Het is:
"voor zoveel cubanen die hetzelfde denken als jullie"
of
"voor zoveel cubanen die denken zoals jullie"
toch?

Ga nu ajb niet mijn berichten op taalfouten scannen want dat zijn er heel veel vrees ik. :oops:

#35335 door kire
17 jul 2005, 18:54
Esteban schreef:
Cubaonmymind schreef:
kire schreef:Elisabeth & Kees.
Gracias por sacar la cara por los tantos cubanos que pensamos como ustedes. Gracias por ayudarnos a sacar a la luz el sufrimiento de un pueblo que dura ya casi medio siglo, oculto entre tanta propaganda y mentiras.


Kan iemand vertalen wat Kire hier aan zijn handlangers schrijft ?
Op zo'n manier sluit hij de niet Spaanse sprekende mensen uit.


Aangezien kire ervoor gekozen heeft om geen gebruik te maken van Prive Berichten en dit op het forum heeft gezet, zal het wel voor iedereen bedoeld zijn. Het is een emotionele dankbetuiging aan Elisabeth en Kees:

"Bedankt dat jullie je nek uitsteken voor vele cubanen die net als jullie denken. Bedankt voor jullie hulp en aan het licht brengen van het leed van een volk die al bijna een halve eeuw duurt, verborgen tussen zoveel propaganda en leugens"


De prachtige vertaling, in het geval van COMM tenminste, was niet nodig. Hij heeft een Cubaanse vrouw in NL die in principe dat kan lezen/vertalen. Zo'n moeilijke tekst was het niet. Onderdeel van zijn show.

#35336 door kire
17 jul 2005, 19:00
100 % mee eens, het komt erg onaardig over naar de niet spaanstaligen die de discussie volgen. Ik snap ook niet zo goed waarom je steeds spaanse zinnen erin gooit want je nederlands is gewoon goed Kire.

Nou, als je op het Cuba forum geen paar Spaanse zinnetjes kan schrijven, waar dan? Was je niet triest met het verdwenen van TVE en zijn invloed op je studie van de Spaanse taal?. Dat komt toch goed ter vervanging… :wink:

#35337 door marit
17 jul 2005, 19:02
Oh, haha!!!

Ik zie nu pas dat Esteban het al eerder vertaald had, dan dat COMM aan mij vroeg wat de vertaling was.
Echt Esteban, ik heb het zelf vertaald en niet jouw vertaling gezien, vooraf.

Jammer Kire, dat je niets van mijn vertaling zegt :( :( :wink:

#35338 door kire
17 jul 2005, 19:05
Cubaonmymind schreef:Worden er dan mensen vermoord op Cuba, Harjan :?: Of verdwijnen er mensen :?:


Remolcador 13 de Marzo. Zegt het je iets t? Moet ik opnieuw de lijst van de vermoorde kinderen, babies, onschuldige vrouwen en manen voor jou hier zetten?. Dezelfde vraag stellen: Zou je hetzelfde hierover denken als het een van je kinderen was?

#35339 door kire
17 jul 2005, 19:11
De feiten die Landenweb brengt over Chili kloppen van geen kant. Wat is de bron van Landenweb?

Ook in Chili twijfelt niemand meer aan een aantal slachtoffers van tussen de 2000 en 3000 personen. Wat een verschrikkelijke tol van de Pinochet dictatuur is. De Commissie Retting (Chileense Waarheidscommissie) is voor iedereen inmiddels een autoriteit geworden.

Ik keek nog even op de site van De Waarheid en lees daar:
Hij creëerde in 1992 een commissie onder leiding van dhr. Rettig, die de schendingen van de rechten van de mens moest ophelderen. Ook werd de Nationale Corporatie voor Verzoening en Genoegdoening opgericht en verbande hij enkele politieke gevangenen. Vier jaar later concludeerde Rettig in zijn rapport dat er 3197 personen de dood vonden of 'verdwenen' door de schendingen van de mensenrechten, tijdens de dictatuur tussen 11 september 1973 en 11 maart 1990. Hiervan verdwenen 1102 mensen en werden er 2095 vermoord. In dit rapport werden alleen de verdwenen en vermoorde slachtoffers geteld, gevallen van individuele of massale arrestaties en gruwelijke martelingen werden buiten beschouwing gelaten. Deze cijfers zijn weerlegbaar, aangezien de waarheid in Chili nog steeds niet helemaal boven tafel is en veel verdwenen gedetineerden nooit zijn gevonden. (artikel uit 2003)

Zelfs De Waarheid spreekt de feiten van Rettig niet tegen, vindt ze weerlegbaar maar weerlegt tenslotte niets, ook niet in verdere artikelen over Chili


Vreemd dat Esteban, onze expert in statistiek ( van de VN, de goede) niets hierover heeft geplaatst.

#35344 door Esteban
17 jul 2005, 19:28
Marit schreef:Echt Esteban, ik heb het zelf vertaald en niet jouw vertaling gezien, vooraf.
:lol: ik geloof je.

kire schreef:Vreemd dat Esteban, onze expert in statistiek ( van de VN, de goede) niets hierover heeft geplaatst.

Ignore Mode = On

#35351 door Harjan Bos*
17 jul 2005, 19:50
kire schreef:
De prachtige vertaling, in het geval van COMM tenminste, was niet nodig. Hij heeft een Cubaanse vrouw in NL die in principe dat kan lezen/vertalen. Zo'n moeilijke tekst was het niet. Onderdeel van zijn show.

Welke show??

#35354 door Bennie
17 jul 2005, 20:52
Kire, bij TVE kun je ook visueel nog heel veel opmaken, iemand aankijken en waarnemen wat er gebeurd maakt het volgen van spaans ietsepietse gemakkelijker.

Afbeelding
Op zich lees ik ook graag spaans, maar het is wel erg veel werk om met een vertaalmachine steeds de boel te moeten vertalen, en ik ben al heel veel tijd kwijt aan het lezen van alle berichten hier, en dat zijn er wat op slechts 1 dag tijd.

Maurit petje af voor je Spaans! Jij redt je wel straks op Cuba! (spreekt je man ook al een beetje spaans? Anders mag jij daar het woord gaan voeren, leuk!!)
Laatst bijgewerkt door Bennie op 18 jul 2005, 04:13, in totaal 2 keer bewerkt.

#35356 door vandir
17 jul 2005, 21:03
Onderdeel van zijn show.


kire,

je valt weer mensen persoonlijk aan.

#35361 door Hola
17 jul 2005, 21:16
Ja, en Esteban zuigt ook lekker verder.... maar gaat nu met vakantie, dus, Kire, houd maar op, even rust :wink:

#35369 door Cubaonmymind
17 jul 2005, 21:40
Dan moet Edsel maar weer snel terugkomen ;-)

Ignore Mode = ON................leuk gevonden :-)

#35376 door kire
17 jul 2005, 21:59
marit schreef:Oh, haha!!!

Ik zie nu pas dat Esteban het al eerder vertaald had, dan dat COMM aan mij vroeg wat de vertaling was.
Echt Esteban, ik heb het zelf vertaald en niet jouw vertaling gezien, vooraf.

Jammer Kire, dat je niets van mijn vertaling zegt :( :( :wink:


van mijn altijd een +++10. Ik weet hoe moeilijk het is... :lol:

#35384 door marit
17 jul 2005, 22:22
Haaa eindelijk!

Anders had ik niet kunnen slapen hoor vannacht! :wink:
Ik had altijd al wat met mijn spaans willen doen, maar helaas, tis er niet van gekomen :wink:

Wie is er online

Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers. en 2 gasten